Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung | Nächste Überarbeitung Beide Seiten der Revision | ||
geum_urbanum_l [2015/07/25 15:33] andreas |
geum_urbanum_l [2015/07/25 15:34] andreas |
||
---|---|---|---|
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
The scientific genus name //Geum// is probably based on the Greek verb //geuein// meaning ' | The scientific genus name //Geum// is probably based on the Greek verb //geuein// meaning ' | ||
- | The dried rhizome and roots (caryophyllatae rhizoma) are used as astringent, tonic, and antidiarrhoeal. "The rhizome is a traditional remedy to trat mild diarrhoea, dyspepsia and appetite loss. It is used as an astringent (gargle) in case of inflamed mucosa of the mouth and throat, chilblains, haemorrhoids and other skin disorders. It is also considered to be a bitter tonic and stomachic. An additive to liqueurs, brandies, toothpastes and mouthwashes... the active compounds are tannins (up to 30%)." \\ | + | The dried rhizome and roots (Caryophyllatae Rhizoma) are used as astringent, tonic, and antidiarrhoeal. "The rhizome is a traditional remedy to trat mild diarrhoea, dyspepsia and appetite loss. It is used as an astringent (gargle) in case of inflamed mucosa of the mouth and throat, chilblains, haemorrhoids and other skin disorders. It is also considered to be a bitter tonic and stomachic. An additive to liqueurs, brandies, toothpastes and mouthwashes... the active compounds are tannins (up to 30%)." \\ |
[Medicinal Plants of the World. Ben-Erik Van Wyk and Michael Wink, Pretoria 2004, 157] | [Medicinal Plants of the World. Ben-Erik Van Wyk and Michael Wink, Pretoria 2004, 157] | ||